Dans un environnement économique globalisé, la traduction technique est devenue un enjeu majeur pour des entreprises qui ont implanté leurs sites de production à travers le monde, des sociétés industrielles ou de services recourent à des compétences dans des pays en voie de développement. C’est pourquoi ces entreprises ont le besoin de traduire les documents techniques ou manuels de procédures.
Chez Najid consulting, la traduction de documents techniques exige la précision, l’expertise ainsi qu'un vif intérêt pour le secteur. L’équipe de traducteurs dans les domaines techniques possède les compétences et l'expertise nécessaires pour couvrir une vaste gamme de domaines techniques, y compris : L’industrie pharmaceutique, études de marché, environnement, rapports r&d, hydrocarbures & gaz, outils mécaniques & équipement de sécurité, guides d'utilisation, catalogues, machinerie lourde, industrie automobile, nomenclatures, réponses à appels d'offres, ingénierie aérospatiale, manuels de formation, industrie, manuels d'utilisation, supports d'apprentissage, télécommunications, manuels de sécurité.
Chez Najid Consulting, nous avons un processus dans la traduction technique qui est composé de d’étapes clés : L’identification de besoins, la gestion du projet, l'assurance d'un travail de haute qualité, l'optimisation de vos projets futurs.
Qui sont les clients qui font appel aux services de la traduction technique chez Najid Consulting: Entreprises industrielles, centres de recherche, start-up, bureaux d'étude, sociétés pharmaceutiques et S.S.I.I.
Pour recevoir un devis gratuit pour votre projet de traduction, n'hésitez pas à nous contacter
|